If the bills ______ in five days, the company will seek damages.
As in the case of a voyage charter-party,it is implied in all bills of lading that()will be made from the contractual route unless such deviation is justified.
翻译:all bills of lading issued under this charter party shall be endorsed“the printed clauses of the bill of lading shall stand null and void of they are not in conformity with the charter party.”
开证行I行开立了不可撤销的跟单议付信用证,通过A行通知受益人。该议付信用证要求:全套清洁已装船“远洋提单”(Ocean Bills of Lading);从X国的任何港口起运至Y国的DEF。受益人提交信用证下的单据要求议付,交来的提单上注明:装运港:X国的一个港口;卸货港:Y国ABC;最终目的地:Y国DEF。请问该提单能否被接受并议付?()